No exact translation found for قسم المخازن

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قسم المخازن

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • 28E.30 Los Servicios Centrales de Apoyo están dirigidos por el Jefe del Servicio y en el bienio 2008-2009 serán reestructurados en cuatro secciones: la Sección de Correo, Valija Diplomática e Inventario; la Sección de Edificios y Servicios Técnicos, la Sección de Compras y Almacenamiento, y la Sección de Viajes, Transporte y Visados.
    28 هاء-30 وتعمل دائرة خدمات الدعم المركزية تحت إدارة رئيس الدائرة وسيعاد في فترة السنتين 2008-2009 تشكيل هيكلها بحيث تتألف من أربعة أقسام: قسم البريد والحقيبة الدبلوماسية ومراقبة الممتلكات، وقسم المباني والهندسة، وقسم المشتريات والمخازن، وقسم السفر والتنقل والتأشيرات.
  • Los artículos de ingeniería se mantienen en la actualidad en 14 almacenes diferentes, y cuando el inventario está al máximo de su capacidad incluyen 1.540 contenedores en cinco patios externos de almacenamiento.
    ومخازن قسم الهندسة موزعة حاليا على 14 مستودعا مختلفا تحوي، متى كانت مليئة بالكامل، 150 حاوية موزعة في 5 باحات تخزين خارجية.
  • 28E.28 Los Servicios Centrales de Apoyo que están dirigidos por un Jefe y comprenden tres secciones: la Sección de Correo, Valija Diplomática e Inventario, la Sección de Edificios y Servicios Técnicos y la Sección de Compras y Transporte, proporcionan servicios de apoyo comunes a todas las entidades de las Naciones Unidas situadas en Ginebra, incluidas las conferencias que se celebran en el Palacio de las Naciones y en el Palacio Wilson.
    28 هاء-28 وتعمل دائرة خدمات الدعم المركزية تحت إدارة رئيس الدائرة وتتألف من ثلاثة أقسام: قسم البريد والحقيبة الدبلوماسية والمخازن، وقسم المباني والهندسة، وقسم المشتريات والنقل. وتقدم الدائرة خدمات مشتركة إلى جميع كيانات الأمم المتحدة الموجودة في جنيف، بما في ذلك المؤتمرات المعقودة في قصر الأمم وقصر ويلسون.
  • Los almacenes de ingeniería incluyen todos los activos y fungibles de las existencias para el despliegue estratégico, con un valor actual de 13 millones de dólares, que asciende a 38 millones de dólares cuando las existencias están al máximo de su capacidad, la reserva de las Naciones Unidas, con un valor de 8,5 millones de dólares, y las existencias de la Base Logística, con un valor de 3 millones de dólares.
    تحوي مخازن قسم الهندسة جميع الموجودات والمواد الاستهلاكية في مخزونات النشر الاستراتيجي - وتبلغ قيمتها الحالية 13 مليون دولار وتصل إلى 38 مليون دولار متى كانت المخازن مليئة بالكامل، وفي احتياطي الأمم المتحدة - بقيمة 8.5 ملايين دولار، وفي مخزونات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات - بقيمة 3 ملايين دولار.
  • • La necesidad de un puesto del Servicio Móvil de supervisor de almacén en la Sección de Administración de Bienes debe atenderse utilizando las vacantes existentes en la Sección (1 P-4, 2 P-3 y 1 del Servicio Móvil al 31 de marzo de 2007).
    • وتلبية الحاجة إلى وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمشرف مخازن في قسم إدارة الممتلكات، وذلك عن طريق استخدام الشواغر الحالية بالقسم (وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتان برتبة ف-3 ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية شاغرة في 31 آذار/مارس 2007).